carmen. カルメン [DVD]
出演:パス・ベガ、レオナルド・スバラグリア、ジェイ・ベネディクト他
監督:ヴィンセンテ・アランダ 2003年 スペイン/イギリス/イタリア
DVD邦題:carmen.カルメン 完全無修正 R-18エディション
えぇ?そんなエディション借りるなって???だってー、う○るんもオススメしてたし、登場人物の名前が『ホセ』だし・・・・・・・・・・
内容は・・・
軍人として成功を夢見るホセは、ある女(カルメン)との出会いにより破滅の一途を辿る事になる・・・というお話。魔性の女の物語とでもいうのでしょうか?
スペインの女性は恐ろしいくらい、情熱的で攻撃的。ヤワな日本人男性では、お相手は難しいか???すごいよ~。
作家の案内人を勤めるアントニオもホセも、頭にスカーフ(?)みたいなのを巻いてましたね。なんか、『あの』映画のスパニッシュ・ダンサーのようだ~。つまり、かっちょ良いのです。スペイン人・・・いいわ。
で、このホセ役のお方、レオナルド・スバラグリアさん、良い。おでこの形も広さも申し分なし。L字型のもみあげも素敵です。ひげ面も良い。なんと、良いとこだらけではないですか!!一見の価値ありです。
フランス・スペイン・イタリアなどの国民は、普通に4ヶ国語くらいは喋れるそうですね。そうしないと、生活できないらしい。特に商売関係のお方。フランスでは、18歳までに4ヶ国語を操れるようになるっていうのは、ザラだそうです。そういう教育カリキュラムなんでしょうね?私なんて、日本語もアヤシイ感じなのに。
カルメン役のパス・ベガ、彼女がとっても色っぽい。スタイルも良い。うらやましいかぎりの肉体美。です。
官能の世界へ、どうぞ。
いや~、堪能してもらったようで、おすすめしたかいがあるわん。私、単にラテンのいい男つながりで、レオナルド・スバラクリアをお試しあれってことでおすすめしたんだけど、「ホセ」の後のハートがかわいいわん。この映画の彼はとってもよかったでしょ~~。で、カルメンさんのお美しいこと。へえ、カルメンってこういう話だったんだ~とちょっとびっくりしましたけどね。
で、無修正版・・・そんなにキョーレツな印象持ってなかっただけど・・・わたし、寝ちゃってたんでしょうか・・・だとしたらすごくもったいないことをしたのかしらん。またレンタルし直さなきゃ。
で、もうすぐ「ユートピア」ですよ!!
by うるる (2005-04-27 00:35)
『ユートピア』の来日会見の写真は、ちょっとふっくらしてませんでしたか?
これでは、シャープな印象ですよね?
まぁ、どちらもかっこよいので良いですね。
このカルメンの女優さんも充分に魔性系だけど、ペネロペにしてもサルマにしても、ほんとラテン系の女性は魔性が多いね~。
『爪の垢を煎じさせてくださいっ!!』って、直談判か?
by まみりん (2005-04-27 01:00)
確かにふっくら。役柄で引き締めてたのかな、メイクもあるだろうし。
そして、私はホセ(ティラードさんじゃなくってドン・ホセね)役のときのレオナルドのほうがお好みよん。あの迫害されたような、苦しくつらそうな目がいいの、その目が~~!!
サルマ・ハエックは好きよん。あのくびれはすばらしい!!(たしかママよね)
歌も上手(「レジェンド・オブ・メキシコ」のエンディングは彼女が歌ってる)。でも、ペネロペはすかん・・・ぶぅぶぅ。
by うるる (2005-04-27 11:29)
ホセ・マリア・・・・・って名前の人、案外多いよね。
ん~、私はあの軍人さんの時(ワイルドさが無い時)がいいかな~。
あと、案内役の人も良かったわ。
サルマとペネロペって、仲悪いの???でも、アカデミーの授賞式は2人揃って何かしてたよね???
レジェンド・・・観たけど歌までは覚えてないわ・・・。ジョニーの痛々しげなあの目しか、覚えてません。
by まみりん (2005-04-27 17:15)
2人の仲はしらない(こういうのはみやびさんが詳しいかもん??)けど。
レジェンド~~はDVDもサントラも持ってるのだわ。ああいうの好きで。
スペイン語になると声のトーンが低くなるってのこないだ話題になってたけど、
ほんとそう思うよ。サルマもエンディングではけっこう低い声でスペイン語でうたってます。あの映画、スペイン語でやってくれるともっとよかったんだけどなあ。
by うるる (2005-04-27 20:40)
スペイン語バージョンもあるかもね。ただ、日本はスペイン語に馴染みが薄いから、アメリカ公開版と同じように、英語メインにしたとか?
イタリア語とかの映画でも、大抵(今は違うかも)英語版が来るよね。
スペイン語、確かに低いよね~。で、巻き舌。難しい~。
by まみりん (2005-04-27 21:17)